الحمد لله نحمده ونستعينه ونستغفره ونعوذ بالله من شرور أنفسنا ومن سيئات أعمالنا، من يهده الله فلا مضل له، ومن يضلل
فلا هادي له. وأشهد أن لا إله إلا الله وحده لا شريك له، وأشهد أن محمدًا عبده ورسوله، صلى الله عليه وعلى آله وصحبه
ومن تبعهم بإحسان إلى يوم الدين.
أما بعد:
فيا أيها المؤمنون، أوصيكم ونفسي بتقوى الله، فهي خير زاد ليوم المعاد، قال الله تعالى: "يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ وَقُولُوا
قَوْلًا سَدِيدًا".
عباد الله، حديثنا اليوم عن سورة عظيمة من سور القرآن، وهي سورة الكهف. سورة الكهف سورة مكية، وتحتوي على العديد
من العبر والدروس التي يجب أن نتعلمها ونطبقها في حياتنا.
Brothers and sisters, today our khutba is about a great surat of the Quran, Surat Al-Kahf. Surat
Al-Kahf is a Meccan surah that contains many lessons and reminders that we must learn and
apply in our lives
Frères et soeurs, notre khutba aujourd'hui porte sur une grande sourate du Coran, la Sourate
Al-Kahf. La Sourate Al-Kahf est une sourate mecquoise qui contient de nombreuses leçons et
rappels que nous devons apprendre et appliquer dans nos vies.
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: "من قرأ سورة الكهف في يوم الجمعة أضاء له من النور ما بين الجمعتين" (رواه الحاكم
والبيهقي).
The Prophet Muhammad (صلى الله عليه وسلم) said: "Whoever reads Surat Al-Kahf on Friday, it
will illuminate him with light between the two Fridays"
Le Prophète Muhammad (صلى الله عليه وسلم) a dit : "Quiconque lit la Sourate Al-Kahf le vendredi,
elle lui apportera de la lumière entre les deux vendredis"
تبدأ السورة بالحمد لله، وتنتهي بالتوحيد والإقرار بعظمة الله عز وجل. تتضمن السورة أربع قصص رئيسية، كل قصة تحمل
في طياتها دروسًا وعبرًا عظيمة:
The surah begins with praise to Allah and ends with monotheism and the acknowledgment of
Allah's greatness. It includes four main stories, each carrying significant lessons and wisdom
La sourate commence par la louange à Allah et se termine par le monothéisme et la
reconnaissance de la grandeur d'Allah. Elle comprend quatre histoires principales, chacune
portant des leçons et des sagesses importantes
قصة أصحاب الكهف:
قصة مجموعة من الفتيان المؤمنين فروا بدينهم من ملك ظالم ولجأوا إلى كهف. لبثوا في الكهف سنين عديدة ثم بعثهم الله
ليكونوا آيةً للناس. هذه القصة تعلّمنا أهمية الثبات على الدين واللجوء إلى الله في الشدائد.
The Story of the People of the Cave:
This story is about a group of young believers who fled their oppressive king and took refuge
in a cave. They remained in the cave for many years, then Allah revived them as a sign for the
people. This story teaches us the importance of steadfastness in faith and seeking refuge in
Allah during hardships.
L'Histoire des Gens de la Caverne:
Cette histoire parle d'un groupe de jeunes croyants qui ont fui leur roi oppresseur et se sont
réfugiés dans une caverne. Ils sont restés dans la caverne pendant de nombreuses années,
puis Allah les a réveillés pour être un signe pour les gens. Cette histoire nous enseigne
l'importance de la fermeté dans la foi et de chercher refuge auprès d'Allah en temps de
difficulté.
قصة صاحب الجنتين:
تحكي عن رجلين أحدهما كان غنيًا وامتلك جنتين، ولكنه كفر بنعم الله وتكبر على الناس، فخسر كل شيء. هذه القصة تذكرنا
بأهمية الشكر والتواضع وعدم الاغترار بمتاع الدنيا.
The Story of the Owner of the Two Gardens:
This story tells of two men, one of whom was wealthy and owned two gardens, but he was
ungrateful and arrogant. Consequently, he lost everything. This story reminds us of the
importance of gratitude, humility, and not being deceived by worldly possessions.
L'Histoire du Propriétaire des Deux Jardins:
Cette histoire raconte l'histoire de deux hommes, dont l'un était riche et possédait deux
jardins, mais il était ingrat et arrogant. En conséquence, il a tout perdu. Cette histoire nous
rappelle l'importance de la gratitude, de l'humilité et de ne pas se laisser tromper par les
biens de ce monde.
قصة موسى والخضر:
تحكي عن لقاء النبي موسى بالخضر، وتعلمنا هذه القصة أهمية طلب العلم والتواضع أمام من هو أعلم، وكذلك الصبر على ما
قد يواجهه الإنسان من أمور قد لا يفهم حكمتها في حينها.
The Story of Moses and Al-Khidr: This story narrates the meeting between the Prophet Moses
and Al-Khidr, teaching us the importance of seeking knowledge, being humble before those
who possess more knowledge, and being patient with events whose wisdom we might not
understand immediately.
L'Histoire de Moïse et Al-Khidr:
Cette histoire narre la rencontre entre le Prophète Moïse et Al-Khidr, nous enseignant
l'importance de la quête de connaissance, de l'humilité devant ceux qui possèdent plus de
savoir et de la patience face aux événements dont nous ne comprenons pas immédiatement
la sagesse.
قصة ذي القرنين:
رجل صالح مكّنه الله في الأرض وكان يعين الناس ويقيم العدل بينهم. تعلّمنا هذه القصة أهمية العدل والإحسان في استخدام
القوة والتمكين.
The Story of Dhul-Qarnayn:
This righteous man was given power and used it to help people and establish justice. This
story teaches us the importance of justice and benevolence when endowed with power.
L'Histoire de Dhul-Qarnayn:
Cet homme pieux avait reçu le pouvoir et l'a utilisé pour aider les gens et établir la justice.
Cette histoire nous enseigne l'importance de la justice et de la bienfaisance lorsque nous
sommes dotés de pouvoir.
الخطبة الثانية:
عباد الله، سورة الكهف تذكرنا أيضًا بأهمية الاستعداد ليوم القيامة، وبأن الحياة الدنيا ما هي إلا اختبار وابتلاء. قال الله تعالى:
"إِنَّا جَعَلْنَا مَا عَلَى الْأَرْضِ زِينَةً لَهَا لِنَبْلُوَهُمْ أَيُّهُمْ أَحْسَنُ عَمَلًا".
لذلك علينا أن نستفيد من دروس هذه السورة ونعمل بها، وأن نحرص على قراءتها وتدبرها، وخاصة في يوم الجمعة. فهي
نور بين الجمعتين، وهي تذكير لنا بثبات الإيمان والصبر على الشدائد، وبالشكر لله على نعمه، وبالعدل والإحسان في استخدام
القوة.
Brothers and sisters, Surat Al-Kahf also reminds us of the importance of being prepared for
the Day of Judgment and that this worldly life is but a test. Allah says: "Indeed, We have made
that which is on the earth adornment for it that We may test them as to which of them is best
in deed."
Therefore, we must benefit from the lessons of this surah and act upon them, and be keen to
read and reflect upon it, especially on Fridays. It is a light between the two Fridays, and a
reminder for us to remain steadfast in faith, be patient during hardships, be grateful for
Allah’s blessings, and to act justly and benevolently.
Frères et sœurs , Sourate Al-Kahf nous rappelle également l'importance de se préparer pour le
Jour du Jugement et que cette vie terrestre n'est qu'une épreuve. Allah dit: "Nous avons
certes placé ce qu'il y a sur la terre comme une parure pour elle, afin de les éprouver [et de
savoir] qui d'entre eux est le meilleur en œuvre."
Par conséquent, nous devons profiter des leçons de cette sourate et les mettre en pratique, et
veiller à la lire et à la méditer, surtout le vendredi. Elle est une lumière entre les deux
vendredis, et un rappel pour nous de rester fermes dans la foi, de faire preuve de patience
dans les difficultés, de gratitude pour les bénédictions d'Allah, et d'agir avec justice et
bienveillance.
أسأل الله العظيم رب العرش العظيم أن يجعل القرآن العظيم ربيع قلوبنا ونور صدورنا، وجلاء أحزاننا وذهاب همومنا.
اللهم اغفر للمسلمين والمسلمات، الأحياء منهم والأموات. اللهم اجعلنا ممن يستمعون القول فيتبعون أحسنه. اللهم اجعلنا من
أهل القرآن الذين هم أهلك وخاصتك. اللهم اجعلنا ممن يقرأون سورة الكهف في يوم الجمعة ويعملون بما فيها.
ثم اعلَمُوا أنَّ الله – سبحانه وتعالى – أمرَكُم بأمرٍ بدأ فيه بنفسه؛ فقال ﴿ إِنَّ اللَّهَ وَمَلَائِكَتَهُ يُصَلُّونَ عَلَى النَّبِيِّ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا
صَلُّوا عَلَيْهِ وَسَلِّمُوا تَسْلِيمًا ﴾ [الأحزاب: 56].
اللهم صلِّ وسلِّم على عبدك ورسولك محمد، البشير النذير، والسراج المنير، وارضَ اللهم عن الخلفاء الراشدين المهديين: أبي
بكرٍ، وعمر، وعثمان، وعلي، وعن بقيَّة الصحابة، وعن التابعين، وتابعي التابعين، ومَن تَبِعَهم بإحسانٍ إلى يوم الدين، وعنَّا
معهم بعفوك وكرمك وإحسانك يا أرحم الراحمين.
اللهم أعزَّ الإسلام والمسلمين، وأذلَّ الشرك والمشركين، ودمِّر أعداء الدين، وانصُر عبادك الموحِّدين اللهم انصُرهم في كل
مكان.
اللهم ادفَع عنَّا الغَلاء والرِّياء، والربا والزنا والزلازل والمِحَن وسوء الفتن ما ظهر منها وما بطن.
الله ثبِّتنا على قولك الثابت في الحياة الدنيا وفي الآخِرة.
﴿ رَبَّنَا لَا تُزِغْ قُلُوبَنَا بَعْدَ إِذْ هَدَيْتَنَا وَهَبْ لَنَا مِنْ لَدُنْكَ رَحْمَةً إِنَّكَ أَنْتَ الْوَهَّابُ ﴾ [آل عمران: 8].
﴿ رَبَّنَا لَا تُؤَاخِذْنَا إِنْ نَسِينَا أَوْ أَخْطَأْنَا رَبَّنَا وَلَا تَحْمِلْ عَلَيْنَا إِصْرًا كَمَا حَمَلْتَهُ عَلَى الَّذِينَ مِنْ قَبْلِنَا رَبَّنَا وَلَا تُحَمِّلْنَا مَا لَا طَاقَةَ لَنَا بِهِ
وَاعْفُ عَنَّا وَاغْفِرْ لَنَا وَارْحَمْنَا أَنْتَ مَوْلَانَا فَانْصُرْنَا عَلَى الْقَوْمِ الْكَافِرِينَ ﴾
عباد الله، اذكروا الله يذكركم، واشكروه على نعمه يزدكم، ولذكر الله أكبر، والله يعلم ما تصنعون